say that S V で始まるthat節の基本【Book2 Lesson6 Scene2】

英語教室「サポート」のロゴ

英語教室「サポート」の『基礎力徹底講座』:スタートラインはどこでもOK!

詳細を見る


say that S V / think that S Vは「〜ということ」までは分かるのに、英語にすると語順が崩れやすい形です。

  • thatの後ろを疑問文みたいにしてしまう:× I think that is he right.
  • say+人の形で書いてしまう:× He said me that …
  • どこまでが「内容」か見失う(文が長いと特に迷う)

ここは発想を一つだけ固定すると安定します。that=「ということ」で、後ろは内容そのもの(普通の文:S+V)です。

最初にこれだけ確認

I think that Nancy is very kind.
He said that Nancy is very kind.
(that節=内容なので、後ろはS+Vのまま)

日本語と英語の違い

今回は、Book2 Lesson6シーン2で登場する“say”“think”“that”、そして「SV」名詞節について解説します。最初の文と①の文を比較すると、日本語から英語に訳す際の微妙な違いに気づくかもしれません。具体的には、以下のような文の変換が求められます。

日本語: 「私はジャックを知っている。」
英語: “I know Jack.

日本語: 「ナンシーはとても親切だ。」
英語: “Nancy is very kind.

英語教室「サポート」のロゴ

英語教室「サポート」の『ブレイクスルーゼミ』:弱点探しをサポートします!

詳細を見る

 

では、次に難しい文を考えてみましょう。

日本語: 「私はナンシーがとても親切だという事を知っている。」
この文では、「という事」という部分が追加されています。この場合、英語では「that」という単語を使います。具体的には次のようになります。

英語: “I know that Nancy is very kind.
この「that」は、日本語で言う「という事」に相当します。文の構造を理解することで、このような英語の複雑な表現もスムーズに行えます。

“That”の役割と文の構造

ここでは、日本語の「という事」に相当する「that」という英語の単語に焦点を当てます。”that“は従属接続詞として機能し、独立した文を従属させます。具体的には、以下のようになります。

日本語: 「ナンシーがとても親切だという事」
英語: “that Nancy is very kind

この部分は、独立した完全な文(第5文型)として理解されます。文法的な構造を把握し、「that」が文の前に来ることで、意味を正確に伝えることができます。

従属接続詞 “that” の活用

従属接続詞 “that“の使い方を理解することで、より複雑な文を作成できるようになります。英語の文法規則に従い、正確な文の構造を把握しましょう。それにより、日本語と英語の微妙な違いを的確に表現できるようになります。

think that/say that の違い

thinkは「頭の中で思う」、sayは「口に出して言う」です。どちらもthat S Vを後ろに取れますが、意味のニュアンスが変わります。

I think that Nancy is very kind.
→「(私は)ナンシーは親切だと思う」(意見・推測)

He said that Nancy is very kind.
→「彼はナンシーは親切だと言った」(発言内容)

また、sayは「人に言う」の形が少しクセがあります。
× “He said me that …”(これは誤り)
○ “He said to me that …” / “He told me that …

that節がS+Vになる理由(語順)

thatの後ろは「文(センテンス)」をそのまま入れます。つまり、that + S + Vの形で、疑問文の語順(Do you…?)にはしません

○ “I think that he is right.
× “I think that is he right.

「that=ということ」で、後ろは「内容」なので、内容部分は普通の文(S+V)になる、と押さえてください。

thatは省略できる/省略しない方がよい場面

think / say / knowなどの動詞の後ろでは、会話ではthatを省略することがよくあります。

○ “I think (that) he is right.
○ “She said (that) she was tired.

ただし、次のような場合はthatを残した方が安全です。

  • 文が長くて、どこからが「内容」か分かりにくいとき
  • that節が連続して出てくるとき(読み手が迷いやすい)
  • 書き言葉で丁寧に構造を見せたいとき

saying that の意味(だと言って/そうは言っても)

saying thatは「〜だと言って(発言しながら)」という意味で使えます。

He left the room, saying that he was busy.
→「彼は忙しいと言って部屋を出た」

また、「そうは言っても」に近い言い方としては、会話ではThat said, / Having said that,がよく使われます(本文の理解を助ける補足です)。

最後の確認(ミスが多い3点)

  • thatの後ろはS+V(疑問文の語順にしない)
  • say+人は×(言いたいならsay to 人 / tell 人)
  • that省略は可能だが、長文・書き言葉では残す方が読みやすい

英語教室「サポート」のロゴ

英語教室「サポート」の『過去問演習講座』:完璧な分析と対策を!

詳細を見る


 

開講講座「基礎力徹底講座」

・英語が大の苦手、英語がさっぱりわからないという方
・文法用語を言われても何のことやらという方
基礎力徹底講座では「どこまででも戻って」指導を行っています。